<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>attunbousi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/attunbousi/</author_url>
  <blog_title>洋画で学ぶワンフレーズ</blog_title>
  <blog_url>https://netflixing-english.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ロマンチック</anon>
  </categories>
  <description>みなさんの好きな人は異性からモテモテの人ですか？モテモテ過ぎる人だと少し心配になりますが、逆に異性から相手にされないような人だと少し虚しくなりますよね… でもやっぱり理想は超モテモテな人が自分の恋人になって欲しいはず！！ 「好きな人はどんな人？」 「超モテる人だよ！！！」 そんな会話が理想的ですよね！ そんな今回のワンフレーズは前回と同じく「クリスマスに降る雪は」からになります！ 『He must do pretty well with the ladies.』 『彼は彼女にモテるだろ』 『must』が断定的な意味を表します！ 「絶対そうだよ」的なニュアンスです 降水確率でいうと9割雨が降るく…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnetflixing-english.hateblo.jp%2Fentry%2F2019%2F12%2F30%2F004840&quot; title=&quot;女にモテるだろ！He must do pretty well with the ladies. - 洋画で学ぶワンフレーズ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-12-30 00:48:40</published>
  <title>女にモテるだろ！He must do pretty well with the ladies.</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://netflixing-english.hateblo.jp/entry/2019/12/30/004840</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
