<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>somutamu_musume3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/somutamu_musume3/</author_url>
  <blog_title>日本語教師を目指して～ベトナムまでの道</blog_title>
  <blog_url>https://nihongo-tiengnhat.watashinoarukikata-diary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ベトナム語</anon>
    <anon>ベトナム語-韻</anon>
  </categories>
  <description>Chào buổi sáng mọi người！ サワディチャオ🐘ソムタム娘です。 🌺ただいま沖縄滞在中～🌺 引っ越しも無事に終わって最近は新生活に必要なものを買い足す日が続いています。。。ついつい買い忘れと後から気づくものとか・・・ さてバンコクで過ごした残りの数日もお買い物に火がついて・・・汗 昔旅行でタイへ来ていたしていた頃を思い出します。笑 あの頃は大きなスーツケースがパンパンになるくらいお土産（主に自分が使う調味料なんか）を買い込んで時には帰りの空港のチェックインカウンターで重量オーバー・・・なんてことも💦 ここしばらくは飛行機に乗るときは身軽さ重視でほとんど買い物に興味が湧かなか…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnihongo-tiengnhat.watashinoarukikata-diary.com%2Fentry%2F2023%2F03%2F12%2F120000&quot; title=&quot;【ベトナム語を勉強して日本語を教えたい！】ベトナム語の韻⑩～『母音＋ng（子音）』ang、ăng、âng、ong、ông、ung、ưng - 日本語教師を目指して～ベトナムまでの道&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/s/somutamu_musume3/20230228/20230228200719.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-03-12 12:00:00</published>
  <title>【ベトナム語を勉強して日本語を教えたい！】ベトナム語の韻⑩～『母音＋ng（子音）』ang、ăng、âng、ong、ông、ung、ưng</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nihongo-tiengnhat.watashinoarukikata-diary.com/entry/2023/03/12/120000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
