<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nihongokyoiku</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nihongokyoiku/</author_url>
  <blog_title>海外小学生の日本語作文練習帳</blog_title>
  <blog_url>https://nihongokyoiku.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>子供の作文</anon>
  </categories>
  <description>ことわざあそび イル・ボンナム ぼくがシャワー室で母をよんだ。新しいことわざがかんせいしたからだ。 えびで金魚をつる。 母は、 「おもしろいね。」 と、わらった。 一番おもしろいところは、えびでたいをつるをえびで金魚をつるにかえたところだ。えびで金魚をつるということわざの意味は、何かをして少しだけしあわせになるという意味だ。ぼくは、まるでことわざ発明者のようだ。 またおもしろくって、わらえて、新しいことわざを作ろうと思った。 ほぼひらがなだけで書いていた（読みづらい）ので、簡単な言葉は漢字になおしました。あとは原文ママです。 休校も二か月たつと遊ぶネタがだんだん尽きてきます。この一週間、作文の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnihongokyoiku.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2020%2F04%2F17%2F181112&quot; title=&quot;四月十七日の作文 - 海外小学生の日本語作文練習帳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-04-17 18:11:12</published>
  <title>四月十七日の作文</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nihongokyoiku.hatenadiary.jp/entry/2020/04/17/181112</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
