<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nishiogikucho</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nishiogikucho/</author_url>
  <blog_title>西荻区長2009（虫博士日記）</blog_title>
  <blog_url>https://nishiogikucho.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>映画</anon>
  </categories>
  <description>『スプラッシュ』やら『アポロ13』やら『キャスト・アウェイ』を思い出しつつ、というかそういう過去のトム・ハンクスのイメージを無理にでも引っ張ってこないと、「白痴が空港でウロウロする話」にしか見えない奇妙な映画。 いくら英語が喋れないという設定だとしても、英語が話せないということをなんとか伝えようとするだろうし、しまいには頭に来て母国語でわめき散らしたりするだろう。で、映画の中盤で、トム・ハンクスの母国に近い別の国から来た男は、そういう「まっとうな」リアクションを大げさに演じてみせる。とすると、スピルバーグは意図的に、「そういう異邦人」を描こうとはしていない。たとえ観客が理解できない外国語でわめ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnishiogikucho.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050103%2Fp2&quot; title=&quot;『ターミナル』＠吉祥寺スカラ（昨日） - 西荻区長2009（虫博士日記）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-03 00:00:01</published>
  <title>『ターミナル』＠吉祥寺スカラ（昨日）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nishiogikucho.hatenadiary.org/entry/20050103/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
