<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nobita720</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nobita720/</author_url>
  <blog_title>Nobita の チャッカヤーン</blog_title>
  <blog_url>https://nobita720.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>エ○ラさん、白湯（さゆ）を売ってどうすんねん！ → と思う人はまだマシ。 左隣に ＜中華スープ＞ と書いてあるから、 いずれパイタンだと気づくであろう。 逆に、白湯（さゆ）をパイタンと読んじゃマズイだろうってな現場に遭遇。 今池のスーパーで馬鹿っぽい主婦２人が話していた。 「パイタンに溶いて…とかって言うんだけど、 近所のコンビニじゃ売っていないし、スーパーまで買いに来るの面倒。」 「それって漢方なんでしょ？ 中国風なんじゃない？」 おいっ！ 薬かよ？ 処方箋に ＜白湯＞ と書いてあったんだろうが、 それなら、＜パイタン＞ って読んじゃダメだろ！ ＜さゆ＞ だよ。 料理本やメニューで ＜白湯ス…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnobita720.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090321&quot; title=&quot;白湯 - Nobita の チャッカヤーン&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.d.st-hatena.com/diary/nobita720/2009-03-21.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-03-21 00:00:00</published>
  <title>白湯</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nobita720.hatenadiary.org/entry/20090321</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
