<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>noriko55</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/noriko55/</author_url>
  <blog_title>流聲 ryusay ☆彡</blog_title>
  <blog_url>https://noriko55.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>もうすぐ再々々放送（しかも完全版で）なので、改めてこの話をば。 ソナチアンとなって、早くも一年になります。 そう、ちょうど去年の初冬でした、私が「冬のソナタ」と出会ったのは。 テレビではなく、本屋さんで出会いました。 小説版冬ソナに、「感動できる！」などのうたい文句が付いて売られていたのです。 そこで、私は表紙の“イ・ミニョンさん”に…つまりはその、一目惚れしまして(苦笑)。 それまで、韓国人のイメージといえば、 「日本の亜流」 「日本より一昔前」 「男性がダサイ」 というような感じでした。 しかし、そこで初めて目にしたミニョンさんは、私のイメージを完全に打ち破りました。 まず、韓国人っぽくな…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnoriko55.hatenablog.com%2Fentry%2F20041209%2Fp2&quot; title=&quot;“私と「冬のソナタ」” - 流聲 ryusay ☆彡&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2004-12-09 17:17:54</published>
  <title>“私と「冬のソナタ」”</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://noriko55.hatenablog.com/entry/20041209/p2</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
