<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>NORO</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/NORO/</author_url>
  <blog_title>欄外覚え書</blog_title>
  <blog_url>https://noro.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>音楽に関するレビューを今回初めて書いてみたのだけれど、自分は説明が致命的に下手だと改めて思った。 基本的にあらゆる好みをニュアンスのみで決めるため、言葉にならない。 特に音楽の場合は基礎知識が全くないせいもあり、「どんな音なのか？」と聞かれると「自分は好きだよ」としか言えない。 だから自分は他人に何かを紹介する時は、極力現物を渡して終わりにしている。 言葉というのは不完全な記号だから、それによって自分の感じているものを伝えきる事は不可能だ。 ましてやその言葉の使い方が下手な自分の口頭説明で伝わる内容など推して知るべしだろう。 文章力向上の名目でblogを書いているのだから、伝わらない事を覚悟し…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnoro.hatenadiary.org%2Fentry%2F20051222%2Fp3&quot; title=&quot;ふいんき（何故か変換できない） - 欄外覚え書&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-12-22 00:00:02</published>
  <title>ふいんき（何故か変換できない）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://noro.hatenadiary.org/entry/20051222/p3</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
