<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ntmym</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ntmym/</author_url>
  <blog_title>半透明記録_新層</blog_title>
  <blog_url>https://ntmym.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書日記ーラテンアメリカ</anon>
  </categories>
  <description>カルロス・フエンテス 安藤哲行訳（集英社文庫） 《あらすじ》 革命騒ぎの最中、グリンゴ爺さんは死に方を求めて、ハリエットは家庭教師としてメキシコにやって来た。ふたりが出会うのは革命派の若き将軍トマス・アローヨと彼につき従う丸顔の女（ラ・ルーナ）。メキシコ革命の戦塵のなかに消息を絶った、『悪魔の辞典』の作者アンブローズ・ビアスの最期の謎を、アメリカ人女性と革命軍士官の愛憎劇をおり混ぜながら描く。メキシコの作家フエンテスのアメリカ批判の書。 《この一文》 ”フアレスで国境を越えたとき解放された気分になった。まるで、本当に別世界に入ったみたいだった。いまは確信している。人それぞれの心のなかに隠れた境…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fntmym.hatenablog.com%2Fentry%2F77d8af8109ee6dfd2cade00a0f16f678&quot; title=&quot;『老いぼれグリンゴ』 - 半透明記録_新層&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/ntmym/20250928/20250928004041.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-12-08 12:49:39</published>
  <title>『老いぼれグリンゴ』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ntmym.hatenablog.com/entry/77d8af8109ee6dfd2cade00a0f16f678</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
