<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ntmym</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ntmym/</author_url>
  <blog_title>半透明記録_新層</blog_title>
  <blog_url>https://ntmym.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書日記ーラテンアメリカ</anon>
  </categories>
  <description>ミゲル・アンヘル・アストゥリアス 内田吉彦訳 （集英社ギャラリー［世界の文学］１９ ラテンアメリカ） 《この一文》 ” 大統領が全幅の信頼を寄せている人物、ミゲル・カラ・デ・アンヘルが食後に入ってきた。 「真に申し訳ありません、閣下！」ダイニングルームの入口に現われるなり彼はそう言った。（彼は魔王（サタン）のように美しく、また悪辣でもあった）。 ” 読み終えてから１週間ほど立ち直れませんでした。 今でも思い出すと立ち直れなくなりそうです。 信じがたい悲惨の物語ではありますが、ラテンアメリカ文学を代表する傑作であることは確実です。 マルケス、ルルフォ、フエンテスなどなどラテンアメリカの作家による…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fntmym.hatenablog.com%2Fentry%2F90782276c8fd4c5ec4fd6675625a6658&quot; title=&quot;『大統領閣下』 - 半透明記録_新層&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/ntmym/20250928/20250928020255.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-01-26 13:55:43</published>
  <title>『大統領閣下』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ntmym.hatenablog.com/entry/90782276c8fd4c5ec4fd6675625a6658</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
