<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ntmym</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ntmym/</author_url>
  <blog_title>半透明記録_新層</blog_title>
  <blog_url>https://ntmym.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書日記ーフランス</anon>
  </categories>
  <description>堀口大學訳 （ちくま文庫） 《収録作品》 ギイヨオム・アポリネエル：「オノレ・シュブラック滅形」「アムステルダムの水夫」「詩人のナプキン」／アナトオル・フランス「聖母の曲芸師」／クロオド・ファレエル：「颶風」「冷たい恋人」「萎れた手」／メデロ・エ・アブルケルク「五寸釘」／フィッシェ兄弟「エステル」／アンリイ・バルビュス「三日月」／フレデリック・ブウテ「嫉妬」／モオリス・メエテルリンク「幼童殺戮」／アンリ・ド・レニエ「青髯の結婚」／ルミ・ド・グウルモン：「水いろの目」「ドンファンの秘密」／マルセル・シュオブ：「遊行僧の話」「モネルの言葉」／レイモン・ラディゲ：「ドニイズ」「花売り娘」／マルセル・…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fntmym.hatenablog.com%2Fentry%2Fb51e9b8fb8dc3b1b77e74714c85559c7&quot; title=&quot;『詩人のナプキン』 - 半透明記録_新層&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/n/ntmym/20250928/20250928004631.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-08-22 08:24:27</published>
  <title>『詩人のナプキン』</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ntmym.hatenablog.com/entry/b51e9b8fb8dc3b1b77e74714c85559c7</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
