<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ntmym</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ntmym/</author_url>
  <blog_title>半透明記録_新層</blog_title>
  <blog_url>https://ntmym.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>もやもや日記</anon>
  </categories>
  <description>昔ラジオ講座か何かで覚えたと言って、ときどきＫ氏はポルトガル語で「手紙の準備ができました」という一文を唱えたりします。その一文だけ記憶に残っているらしい。なぜそれなのかは分かりませんが、語学を勉強したりすると、まあそういうことってありますよね。私も昔ちらっとやったドイツ語では（大学時代に第三外国語として）、「あなたはどこに住んでいますか？」の一文だけくっきりと覚えていますわ。オーストリアへ行ったときにはその他の単語はきれいさっぱり忘れ去っていて（そもそもたいして覚えていませんでしたが）、「ビッテ！ ビッテ！」でほとんど乗り切りましたよ。というか向こうは英語で対応してくれましたからね。といって私…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fntmym.hatenablog.com%2Fentry%2Fdb7f6556d844871d84d1825202107e25&quot; title=&quot;「手紙の準備ができました」 - 半透明記録_新層&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2010-08-21 12:14:17</published>
  <title>「手紙の準備ができました」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ntmym.hatenablog.com/entry/db7f6556d844871d84d1825202107e25</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
