<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>nuc</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/nuc/</author_url>
  <blog_title>白のカピバラの逆極限 S.144-3</blog_title>
  <blog_url>https://nuc.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Assistant Professor は助教授なのか ときどき、海外の大学の先生が Assistant Professor の訳のつもりで「助教授」を名乗っているのを見かける。それに対して、それは「助教」ではないかとの指摘が入っているのもみる。 「助教授」と名乗っている先生たちの言い分は、独立した研究室を持っている Assistant Professor であり、その点が「助教」とは異なるから「助教授」でいいのだ、ということになる。 私の考えとしては「助教」と名乗るべきであるというものだが、その理由を説明していくと、複雑な話になる。そこでここに簡単なメモを残しておこうと思う。こういう話になる…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fnuc.hatenadiary.org%2Fentry%2F2025%2F11%2F30%2F&quot; title=&quot;明治の遺産とグローバル化の波: 日本の大学制度の迷走と構造的課題 - 白のカピバラの逆極限 S.144-3&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-11-30 20:00:00</published>
  <title>明治の遺産とグローバル化の波: 日本の大学制度の迷走と構造的課題</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://nuc.hatenadiary.org/entry/2025/11/30/</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
