<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odagiri__yu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odagiri__yu/</author_url>
  <blog_title>波と手紙</blog_title>
  <blog_url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>塔</anon>
  </categories>
  <description>塔2016年11月号の作品2・永田淳選歌欄から。 塔という結社にいます、タワーの。と言いつつタワーを形づくる手 逢坂 みずき P145 なんだかおかしかった一首。所属している短歌結社のことを説明するのにどう説明しているのか、生き生きと描写しているのがいい。「タワーを形づくる手」まで描写したところが面白い。句読点の配置や、会話をいかした文体も、その場の会話の雰囲気を伝えてくれます。 ンゴロンゴロんから始まる言葉にはスコールが降り始める予感す 池田 行謙 P155 「ンゴロンゴロ」とはすごい地名だな、とかつて思った記憶があります。たしかアフリカの地名で世界遺産だったな、と思ってしらべたらタンザニア…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodagiri-yu.hatenablog.jp%2Fentry%2F2016%2F12%2F04%2F190011&quot; title=&quot;塔2016年11月号から　7 - 波と手紙&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-12-04 19:00:11</published>
  <title>塔2016年11月号から　7</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/entry/2016/12/04/190011</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
