<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odagiri__yu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odagiri__yu/</author_url>
  <blog_title>波と手紙</blog_title>
  <blog_url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>塔</anon>
  </categories>
  <description>モアイ像のすすり泣くがに稀勢の里壁に向かひて肩を震はす 坪井 睦彦 168 たぶんテレビ画像を見て詠んでいると思うのですが、「モアイ像のすすり泣くがに」という比喩によって映像をそのまま写したような歌にならずに仕上がっています。「モアイ像」という意外な物体をもってきたユーモアがいいですね。画面からは表情が見えないだろう稀勢の里の心情を表現しています。 寒の日のオリーヴオイル黄濁し手には負へないをみなみたいだ 山下 好美 168 寒くなると、オイルの壜の底の方に黄色い沈殿物ができることがあります。なんだかどろっとした沈殿物はオイルのいつもとは違う様子として奇異な感じ。その様子を「手には負へないをみ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodagiri-yu.hatenablog.jp%2Fentry%2F2017%2F05%2F31%2F231045&quot; title=&quot;塔2017年5月号　5 - 波と手紙&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-05-31 23:10:45</published>
  <title>塔2017年5月号　5</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/entry/2017/05/31/231045</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
