<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odagiri__yu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odagiri__yu/</author_url>
  <blog_title>波と手紙</blog_title>
  <blog_url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>塔</anon>
  </categories>
  <description>ゆびさきに罅をなぞりて遠雷の まだだいじょうぶひとり諾う 神山 倶生 P162 「遠雷の」で宙ぶらりんになった感じがして そこで立ち止まります。 指先で細かい罅をなぞっている仕草から 「遠雷」という語が出てきたのか。 細かい罅や遠雷はなにか不吉な予感がしますが 下の句は自分自身に言い聞かせているのでしょう。 「ひとり諾う」まで言わなくてもよかったかな、とは思いますが。 床下に秘密の中華料理屋ができたかと思うほどの暑さよ 伊地知 樹里 P163 これは面白い発想。 夏の暑さを詠む歌は多くあると思うけど この歌のように詠まれるとなんだか新鮮。 火力をたっぷり使う「中華料理屋」という点がよくて これ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodagiri-yu.hatenablog.jp%2Fentry%2F2017%2F11%2F06%2F190010&quot; title=&quot;塔2017年10月号　5 - 波と手紙&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-11-06 19:00:10</published>
  <title>塔2017年10月号　5</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/entry/2017/11/06/190010</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
