<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odagiri__yu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odagiri__yu/</author_url>
  <blog_title>波と手紙</blog_title>
  <blog_url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>塔</anon>
  </categories>
  <description>従兄弟からメールの返信届きたり郵便ほどの時間をあけて 北辻 千展 P62 ＊「辻」は点ひとつのしんにょう メールでやりとりしているけど 相手からの返信が数日後だったのでしょう。 「郵便ほどの時間をあけて」がよくて 使うアイテムが変わっても感覚はあんがい、 昔の感覚を引っ張っていそうな感じがよく出ています。 明け渡してほしいあなたのどの夏も蜂蜜色に凪ぐねこじゃらし 大森 静佳 P62 結句にかけてイメージの広がりが美しい歌です。 「明け渡してほしい」という相手への激しい願いと たぶん夕暮れの光を浴びている一面のねこじゃらしの風景。 初句の呼びかけから結句にかけて読んでいて ぱっと光景が広がります…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodagiri-yu.hatenablog.jp%2Fentry%2F2017%2F12%2F01%2F194716&quot; title=&quot;塔2017年11月号　2 - 波と手紙&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-12-01 19:47:16</published>
  <title>塔2017年11月号　2</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/entry/2017/12/01/194716</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
