<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odagiri__yu</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odagiri__yu/</author_url>
  <blog_title>波と手紙</blog_title>
  <blog_url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>一首評</anon>
  </categories>
  <description>室温に戻して塗る時かの夏の憎しみに似るバターの手応え 三井修「木沓」『海図』P74 同じ歌集に同一のモチーフやアイテムを詠んだ歌が登場することがあります。同じ作者なので、ときにはそういうこともありますよね。 『海図』を読んでいて気になった歌は、「バター」に関わる歌。 夏の朝バターナイフのふと光り睫毛ほどなる殺意の湧けり 三井修「猫背の大仏」『海図』P182 興味深いのは「バター」や「バターナイフ」を使うときに、憎しみや殺意といったかなり強く攻撃的な感情が湧いていること。 一首目では冷蔵庫から出して、室温に戻して柔らかくしてから使うとき。その柔らかいバターの質感が、かつて湧いた憎しみを引っ張り出…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodagiri-yu.hatenablog.jp%2Fentry%2Fbutter&quot; title=&quot;一首評「バター」 - 波と手紙&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn.user.blog.st-hatena.com/default_entry_og_image/105053113/1588414064419655</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-26 21:08:50</published>
  <title>一首評「バター」</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odagiri-yu.hatenablog.jp/entry/butter</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
