<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odd_hatch</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odd_hatch/</author_url>
  <blog_title>odd_hatchの読書ノート</blog_title>
  <blog_url>https://odd-hatch.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トーマス・マン</anon>
    <anon>ドイツ文学</anon>
  </categories>
  <description>高校生の時に「トニオ・クレーゲル」と併録された新潮文庫で読んだが、なんだかよくわからなかった。それ以来なので四半世紀ぶりということになる。一時期はマンの作品をよく読んだが、その緻密さに驚かされる一方で、なかなか作品世界の中に入っていけないもどかしさを感じたものだ。それはこの小品でも同じだった。とにかく物語が進まない。主人公がベニスに着くまでに40ページかかり、それで全体の3分の1にあたる。その後も、主人公アッシェンバッハのモノローグが延々と続いていく。読んでいて気づいたのだが、主人公が思慕を寄せるポーランド貴族の少年タッジオはこの小説の中でまったくしゃべらない。アッシェンバッハはドイツ人で、タ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodd-hatch.hatenablog.jp%2Fentry%2F20120208%2F1328655798&quot; title=&quot;トーマス･マン「ベニスに死す」（岩波文庫）　老いたロマン派の芸術家は若く美しい芸術の神ミューズを絶対に捕らえられない。 - odd_hatchの読書ノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/51REKP04PAL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2012-02-08 08:03:18</published>
  <title>トーマス･マン「ベニスに死す」（岩波文庫）　老いたロマン派の芸術家は若く美しい芸術の神ミューズを絶対に捕らえられない。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odd-hatch.hatenablog.jp/entry/20120208/1328655798</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
