<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>odd_hatch</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/odd_hatch/</author_url>
  <blog_title>odd_hatchの読書ノート</blog_title>
  <blog_url>https://odd-hatch.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>トーマス・マン</anon>
  </categories>
  <description>トーマス・マンはゲーテを尊敬し触発され、彼を研究して評論や創作を行ってきた。たとえば、トーマス･マン「ゲーテとトルストイ」（岩波文庫） 1922年トーマス･マン「ワイマルのロッテ」（岩波文庫） 1939年がそれ。本書は、1948年に書かれた原題「ゲーテに関する幻想」を改題したもの。翌年1949年がゲーテ生誕200年であるのを記念してアメリカでゲーテ選集が編まれた。その序文として書いたものだが、訳者がゲーテ選集の総題である「永遠なるゲーテ」を邦訳題として採用した。当時トーマス・マンはアメリカ在住で1944年に市民権を取得している（1952年にスイス・チューリヒに移った）。 マンはゲーテの影響を強…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fodd-hatch.hatenablog.jp%2Fentry%2F2023%2F04%2F11%2F090000&quot; title=&quot;トーマス・マン「永遠なるゲーテ」（人文書院）　ゲーテ選集の序文でありながら、ゲーテ「神話」を打ち消す内容 - odd_hatchの読書ノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-04-11 09:00:00</published>
  <title>トーマス・マン「永遠なるゲーテ」（人文書院）　ゲーテ選集の序文でありながら、ゲーテ「神話」を打ち消す内容</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://odd-hatch.hatenablog.jp/entry/2023/04/11/090000</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
