<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ogawasaito</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ogawasaito/</author_url>
  <blog_title>どんぴんからりん</blog_title>
  <blog_url>https://ogawasaito.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>昔話（南アメリカ）</anon>
  </categories>
  <description>ラテンアメリカ民話集/三原幸久編訳/岩波文庫/2019年 カタールワールドカップ一次予選で対戦したコスタリカの「こぶとりじいさん」の話。 コブのある貧乏な男が山へ薪を取りに行って、夜中の一軒家で出会ったのが、魔女たちの祭り。 魔女たちがとびはねながら歌っているのが ”月曜と火曜と水曜で三つ” 魔女たちが、同じ歌を歌い続けるので飽き飽きした男が、ダミ声で付け加えたのが ”木曜と金曜と土曜で六つ” 叫び声や踊りがとつぜんやみ、「わたしたちの歌にあんなにうまく続けたのはだれ」「なんてすばらしいでしょう」「歌った人にほうびをあげなくちゃ」と、魔女たちが声の主を探し、コブを切りとってしまいます。さらに、…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fogawasaito.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F12%2F07%2F170000_1&quot; title=&quot;あらずもがなのことば・・コスタリカ - どんぴんからりん&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-12-07 17:00:00</published>
  <title>あらずもがなのことば・・コスタリカ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ogawasaito.hatenablog.com/entry/2022/12/07/170000_1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
