<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>okataco</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/okataco/</author_url>
  <blog_title>おかべたかしの編集記</blog_title>
  <blog_url>https://okataco.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>『目でみることば』</anon>
  </categories>
  <description>シュークリームは、フランス語の「chou à la crème」 (シュー・ア・ラ・クレーム)が転じたことばで、「シュー」とはフランス語でキャベツを意味します。いわれてみれば、シュークリームってキャベツのような形にも見えますよね。そんなキャベツを『目でみることば 有頂天』では、こんな写真で紹介しています。 フランスの話なので、あちらで食べられているものを……と探し出したのが、このサボイキャベツ。日本では「ちりめんきゃべつ」とも呼ばれているものです。 葉脈の躍動感がスゴい。 上からの写真もいいですね。 このサボイキャベツ、撮影した11月上旬にはなかなか発見することができませんでし…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fokataco.hatenablog.com%2Fentry%2F2014%2F12%2F12%2F144547&quot; title=&quot;シュークリームの語源はキャベツ - おかべたかしの編集記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/o/okataco/20141029/20141029151901.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-12-12 14:45:47</published>
  <title>シュークリームの語源はキャベツ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://okataco.hatenablog.com/entry/2014/12/12/144547</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
