<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>okiisi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/okiisi/</author_url>
  <blog_title>tranquad</blog_title>
  <blog_url>https://okiisi.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>何かを示す旧来の言い方、表現を差し障りない表現に言い換えること。「ポリティカルコレクトネス」という表現のルーツはアメリカ左翼の紆余曲折の派閥史に紛れてはっきりしない。大恐慌時代のレーニン主義者が熱心な党信奉者を賞賛して使ったのが最初だろうか？それとも、正しいことについてあれこれと語った毛沢東の発言に魅了されて中国から輸入された言葉だろうか？熱心過ぎる同志への悪口だったのか？それとも最高の褒め言葉だったのか？ 答えが何であろうと、「ポリティカルコレクトネス」は90年代前半には共産党派閥の語源を越えて日常会話で一般に使われるに至っている。コメンテーターは誰でも対立する相手にレッテルを貼って出し抜こ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fokiisi.hatenadiary.org%2Fentry%2F2024%2F10%2F14%2F181649&quot; title=&quot;political correctness政治的に正しいということ - tranquad&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-10-14 18:16:49</published>
  <title>political correctness政治的に正しいということ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://okiisi.hatenadiary.org/entry/2024/10/14/181649</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
