<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>okmh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/okmh/</author_url>
  <blog_title>チャチャヤン気分</blog_title>
  <blog_url>https://okmh.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>高野史緒「イスタンブール（ノット・コンスタンティノープル）」異形コレクション『魔地図』（05）所収 これは「映画」ではないのか。 本篇を読んでそう気づいた（そうと覚ってしまえば、著者のこれまでの作品も全てそうだったのかも）。読者は映画のシーンを観るように、本篇の各シーンを読まなければならない。映画としての本篇は、バックにギリシャ語の詠唱が低く流れるダークな実験的な映画といえよう。たとえば、 アラビア語の祈りの呼びかけ（アザーン）が歪み、回転数を落としたレコードのように重く、ゆっくりとなって、古いギリシャ聖歌の朗誦のように（82ｐ） なっていくシーンは、まさに不安を観客に喚起する映画の音響テクニ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fokmh.hateblo.jp%2Fentry%2F3984e063f18b0a8265af747b93f04a58&quot; title=&quot;イスタンブール（ノット・コンスタンティノープル） - チャチャヤン気分&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-05-05 13:05:36</published>
  <title>イスタンブール（ノット・コンスタンティノープル）</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://okmh.hateblo.jp/entry/3984e063f18b0a8265af747b93f04a58</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
