<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>okmh</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/okmh/</author_url>
  <blog_title>チャチャヤン気分</blog_title>
  <blog_url>https://okmh.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>読書</anon>
  </categories>
  <description>ブライアン・W・オールディス『マラキア・タペストリ』斎藤数衛訳（サンリオ文庫86、原著76） いやあ、これは予想以上に面白かった。オールディスという作家は、世界設定やそのひっくり返しに異常に執念を燃やす反面、「物語」それ自体への拘泥は存外に薄く、むしろ蔑ろにされることが多いのだが、本作にかぎってはじっくり腰をすえて「世界」と「物語」をふたつながらに語りきっている。全てを分厚く書き盡さずには擱かないその熱情は眉村卓「消滅の光輪」に匹敵する。 設定的には、異世界（平行世界）テーマということになるだろう。魔術師がいたり（主人公「改心」の転機となった）超越的現象が起こったりと、ある意味ヒロイックファン…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fokmh.hateblo.jp%2Fentry%2F6711ed7f7d9bad1e3624b2e30be5debd&quot; title=&quot;マラキア・タペストリ - チャチャヤン気分&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-09-06 22:51:15</published>
  <title>マラキア・タペストリ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://okmh.hateblo.jp/entry/6711ed7f7d9bad1e3624b2e30be5debd</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
