<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>okumi</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/okumi/</author_url>
  <blog_title>リプロな日記</blog_title>
  <blog_url>https://okumi.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>国連の仕組みを学ぶ① ここから始めるべきだなと思ったけれども、のっけからつまずいた。Instrumentsを日本語でどう表現したらいいのかが分からない。 https://www.ohchr.org/en/instruments-and-mechanUN:Instrumentsの説明はこちらにあった。仮訳しながら確認していく。 Human Rights Instruments | OHCHR 「国際人権の基盤となる法的枠組みを提供する文書を探求する。」と表題の下にあり、Core InstrumentsとUniversal Instrumentの２つに分かれている。「国際文書」くらいが該当するだろ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fokumi.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F09%2F23%2F214047&quot; title=&quot;UN: Instruments and Mechanisms - リプロな日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-23 21:40:47</published>
  <title>UN: Instruments and Mechanisms</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://okumi.hatenablog.com/entry/2023/09/23/214047</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
