<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>onaiita</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/onaiita/</author_url>
  <blog_title>以太以外</blog_title>
  <blog_url>https://onaiita.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>所以</anon>
    <anon>日記</anon>
    <anon>ラテン語・エスペラント</anon>
  </categories>
  <description>エスペラントで国名を作るとき接辞iを使わず容れ物の接辞ujを使い続ける原理主義者を困らせるためだけに、新しい接辞uĵを使うとか面白いな。意味は粗悪の接辞aĉの逆、好ましさの接辞uĵ。 世界のすべての言語は無意識な人工語で、そのうち近代諸國語は半意識の人工語で、エスペラントは全意識的人工語です。（伊東三郎『ザメンホフ』岩波新書） 俳句表現は能動より受動がいい。なるべくなら中動がいい。 エスペラントの楽しみは能動的な言語使用にある。 per esperanto por la liberigo de Ĉinio! 重慶の通信エスペラント学校、世界語函授社（世界语函授社、Koresponda Espe…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fonaiita.hateblo.jp%2Fentry%2Fesperanto&quot; title=&quot;所以56 - 以太以外&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/31iodbjNUML._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-10-21 19:14:44</published>
  <title>所以56</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://onaiita.hateblo.jp/entry/esperanto</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
