<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>peaceheart</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/peaceheart/</author_url>
  <blog_title>和語の里(Wagonosato) - 日本語・データ化・考察 -</blog_title>
  <blog_url>https://onbin.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Wago0和語・大和言葉</anon>
    <anon>Hyk_ひらがな表記語・カタカナ表記語・カタカナ日本語</anon>
  </categories>
  <description>【ひらがな表記語辞典風】に使っているタグの一部を説明 ▼タグ解説 【case】 「as the CASE may be(アズザケースメイビー)・CASE by case(ケースバイケース)※z」の「case」から。 単語の見出しそのままで判断せずに、「場合場合・場合により」で、ひらがな表記が多くなるコトバにつけるタグ。 【hrkt】 「ひらがな(HiRakana)・カタカナ(KaTakana)」の「HR・KN」から、 漢字表記されにくいが、ひらがなだけにとどまらずカタカナも多い言葉。 【maze】MaZegaki(交ぜ書き)より 連語などで、複数の漢字が使われるコトバの一部のみ漢字表記になりが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fonbin.hateblo.jp%2Fentry%2Fdic0hkn0tags&quot; title=&quot;【ひらがな表記語辞典風】タグ説明 - 和語の里(Wagonosato) - 日本語・データ化・考察 -&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/peaceheart/20210104/20210104235237.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2021-11-11 18:49:30</published>
  <title>【ひらがな表記語辞典風】タグ説明</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://onbin.hateblo.jp/entry/dic0hkn0tags</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
