<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ongakudaisukiclub</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ongakudaisukiclub/</author_url>
  <blog_title>音楽だいすきクラブ</blog_title>
  <blog_url>https://ongakudaisukiclub.hateblo.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コラム</anon>
  </categories>
  <description>宗教音楽とはそれを聴いている人をトランス状態へと誘う事もその役割の一つです。発音上でもそのための工夫が凝らされているのではないかと思い、調べてみました。最初は全部やろうと思ってたんですが、すげー長いので1サビまでとさせていただきます。 漢字と読み仮名はこちらのページを参考にしてます。 般若心経カクカクしかじか - 般若心経の読み方 また、同じ段の同じ母音は同じ色で表しています。（A=赤 I＝黄色 U＝緑 O=水色） 1. 摩訶般若波羅蜜多心経（まかはんにゃはらみたしんぎょう） M A K A H A N N Y A H A R A M I T A S H I N G Y O U 「にゃ」と「ぎ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fongakudaisukiclub.hateblo.jp%2Fentry%2F2014%2F04%2F18%2F182919&quot; title=&quot;般若心経の韻の踏み方 - 音楽だいすきクラブ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2014-04-18 18:29:19</published>
  <title>般若心経の韻の踏み方</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ongakudaisukiclub.hateblo.jp/entry/2014/04/18/182919</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
