<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>sessendo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/sessendo/</author_url>
  <blog_title>斧節</blog_title>
  <blog_url>https://onobushi.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>セネカ</anon>
    <anon>思想・哲学</anon>
    <anon>文庫本</anon>
  </categories>
  <description>・『人生論ノート』三木清 ・『ナポレオン言行録』オクターブ・オブリ編 ・『読書について』ショウペンハウエル：斎藤忍随訳 ・他人に奪われた時間 ・皆が他人のために利用され合っている ・長く翻弄された人生 ・愛と憎とを命令されて行なう者たち・『怒りについて 他一篇』セネカ：茂手木元蔵訳 ・『怒りについて 他二篇』セネカ：兼利琢也訳 それゆえ、髪が白いとか皺（しわ）が寄ったているといっても、その人が長く生きたと考える理由にはならない。長く生きたのではなく、長く有ったにすぎない。たとえば或る人が港を出るやいやな激しい嵐に襲われて、あちらこちらへと押し流され、四方八方から荒れ狂う風向きの変化によって、同…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fonobushi.hatenablog.jp%2Fentry%2F2025%2F02%2F06%2F063900&quot; title=&quot;長く翻弄された人生 - 斧節&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://m.media-amazon.com/images/I/51-iddQmJ1L._SL500_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-02-06 06:39:00</published>
  <title>長く翻弄された人生</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://onobushi.hatenablog.jp/entry/2025/02/06/063900</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
