<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>onotadao</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/onotadao/</author_url>
  <blog_title>小野忠男の俳句ブログ</blog_title>
  <blog_url>https://onotadao-haiku.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>子か孫か見上げる空に藤袴 (こかまごかみあげるそらにふじばかま 忠男) 〔季語：藤袴(秋)〕 昨年、国立市にある花屋で買った藤袴。背は高くなかったが、いつのまにか、私の背を超えて、甘い香りいっぱいに、青空に向かって伸びている。ふと、我が子、我が孫かと思うと・・・ああ、頼もしい！</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fonotadao-haiku.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2023%2F11%2F08%2F145309&quot; title=&quot;子か孫か見上げる空に藤袴 - 小野忠男の俳句ブログ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/o/onotadao/20231108/20231108140114.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-11-08 14:53:09</published>
  <title>子か孫か見上げる空に藤袴</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://onotadao-haiku.hatenadiary.jp/entry/2023/11/08/145309</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
