<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>ooharak</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/ooharak/</author_url>
  <blog_title>ooharakの日記</blog_title>
  <blog_url>https://ooharak.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>翻訳</anon>
  </categories>
  <description>翻訳を効率的に行うための、翻訳メモリというソフトウェアがあります。(→wikipedia:翻訳メモリ) こうした翻訳メモリの１つ、OmegaTを使い始めたのですが、&amp;ldquo;などの実体参照の入力方法がわかりません。＞＜ 英語の引用符は本来、&amp;ldquo;と&amp;rdquo;であらわす必要があるため、困りました。 「とりあえず」JAVAで文字列リテラルをくくるときの「&quot;」で代用しておくことにしました。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fooharak.hatenadiary.org%2Fentry%2F20080329%2F1206784982&quot; title=&quot;OmegaTと格闘中 - ooharakの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2008-03-29 19:03:02</published>
  <title>OmegaTと格闘中</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://ooharak.hatenadiary.org/entry/20080329/1206784982</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
