<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>oomukashinokariudo</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/oomukashinokariudo/</author_url>
  <blog_title>ワーママ育児ブログ（いよいよ高校生）〜北極星を目指して〜</blog_title>
  <blog_url>https://oomukashinokariudo.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>昨晩の親単科。 教材プリントは小説の一場面。 少年と祖父との短いやりとりと、少年の視点からの心情が書かれています。 （と思いきや、何と真島先生のオリジナル作品だそうです🎵） さあ、国語のできない子が引っかかるポイントはどこだ？ 探しても、とても真島先生の仰る11個は探せず途方に暮れるナツ😅 大人の目からは思いもよらないようなポイントで躓く、ということがよく分かりました。 個人的に一番納得したというか、「確かに！」と思ったポイントは・・・ 真島先生オリジナル作品の冒頭一文字目！ （あからさまに書かないのはなかなかに難しいけど頑張ってみます🙇‍♀️） 日本語だと殆どが漢字で書かれることが多い、ある…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Foomukashinokariudo.hatenablog.com%2Fentry%2F2024%2F12%2F12%2F081110&quot; title=&quot;親単科vol.11。ただの小説にさえ、トラップ満載。 - ワーママ育児ブログ（いよいよ高校生）〜北極星を目指して〜&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2024-12-12 08:11:10</published>
  <title>親単科vol.11。ただの小説にさえ、トラップ満載。</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://oomukashinokariudo.hatenablog.com/entry/2024/12/12/081110</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
