<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>OORMFS109</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/OORMFS109/</author_url>
  <blog_title>MFS109’s 和訳</blog_title>
  <blog_url>https://oormfs109.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Just take it away Just take it awayThis is the last time (これで最後だ)I will listen to your words of lies (俺がお前の嘘の言葉に耳を傾けるのは) When all your words are fading (全てのお前の言葉が消えている時)You realize that now it's too late (お前は今手遅れだと気付く)There's nothing left to you now, that you can lose (今のお前に何も残されていない) 隠された世界に真実はないと知…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Foormfs109.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2023%2F09%2F02%2F183845&quot; title=&quot;MY FIRST STORY Last Call 和訳🔺 - MFS109’s 和訳&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-09-02 18:38:45</published>
  <title>MY FIRST STORY Last Call 和訳🔺</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://oormfs109.hatenadiary.jp/entry/2023/09/02/183845</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
