<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>oshimayukinori</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/oshimayukinori/</author_url>
  <blog_title>週に一冊</blog_title>
  <blog_url>https://oshimayukinori.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ジェイン・オースティン</anon>
  </categories>
  <description>２００年以上も前の作品において、精細な心理描写の見事な連なりがゆらぐことなく維持され、映像化が現代も相次いでいるというさすがの作品。特に地の文においての、相手が言おうとしていることを事前に読み取り、その裏をかく話し方をお互いに続ける会話の流れの作り方には舌を巻く。 丸谷才一『快楽としての読書』に誘われて読み始めたが、この660頁の作品は間違いなく読者を快楽に導いてくれる。似たような会話相手との心理描写は、漱石『明暗』でも見られたが、『明暗』のそれは読み手の胃を確実に悪くするようなものだった。 これが、ロマン主義文学全盛期に書かれた本作では、どれほどくどい心理分析がなされても、読者の心理状態を暗…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Foshimayukinori.hatenablog.com%2Fentry%2F2023%2F08%2F25%2F182023&quot; title=&quot;ジェイン・オースティン　『高慢と偏見』　中公文庫 - 週に一冊&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2023-08-25 18:20:23</published>
  <title>ジェイン・オースティン　『高慢と偏見』　中公文庫</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://oshimayukinori.hatenablog.com/entry/2023/08/25/182023</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
