<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>otasuke2016</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/otasuke2016/</author_url>
  <blog_title>友々素敵</blog_title>
  <blog_url>https://otasuke2016.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>Weblog</anon>
  </categories>
  <description>大型の台風１９号の襲来に備えて、南側のベランダと西側のルーフバルコニーの鉢を整理する。風の直撃を少しでも和らげようと思い、壁際に鉢を寄せた。準備を怠りなく行った時は、何事も無いことが多い。どうせ今度もそんなものだろうと思って手抜きをすると、酷い目に遇う。取り越し苦労になっても、悔やむよりはいい。 今、ふと、「準備万端」という言葉を思い出し、「万端」ってどういう意味なのかと思い調べてみると、「すべての事柄」とある。すると、「準備万端だ」と表現すると、「準備の全て」という意味にしかならない。「準備万全」と混同して使っていたようだ。 そういえば、５日のブログで「デベソ」と書いたところ、大阪の友だちが…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fotasuke2016.hatenablog.com%2Fentry%2F56bf7b956911b415ba427d27e914ebf9&quot; title=&quot;まだ雨もなく風も吹いていない - 友々素敵&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2019-10-11 17:21:00</published>
  <title>まだ雨もなく風も吹いていない</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://otasuke2016.hatenablog.com/entry/56bf7b956911b415ba427d27e914ebf9</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
