<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>p_shirokuma</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/p_shirokuma/</author_url>
  <blog_title>シロクマの屑籠</blog_title>
  <blog_url>https://p-shirokuma.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>コミュニケーション</anon>
  </categories>
  <description>メンタルヘルスに関する話題には、しばしば“受容と共感”という言葉が登場する。例えば「大災害の後の子どもの心のケアには“受容と共感”が大切」といった具合に。実際、精神科での診療面接や、心理療法の場面では、“受容と共感”は重要な技法に違いない。 ただ、“受容と共感”がメンタルヘルスの万能薬のように誤解され、猫も杓子も“受容と共感”になってしまうのは、ちょっとまずいように思える。 “受容と共感”しても良い時、良くない時 そもそも、クライアントの話す内容を、何でもかんでも“受容と共感”して良いものだろうか？ 大事故の体験をようやく語ることのできたクライアント・なかなか話せなかった家庭内の葛藤をボソボソ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fp-shirokuma.hatenadiary.com%2Fentry%2F20110422%2Fp1&quot; title=&quot;“受容と共感”はメンタルヘルスの万能薬か - シロクマの屑籠&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2011-04-22 00:00:00</published>
  <title>“受容と共感”はメンタルヘルスの万能薬か</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://p-shirokuma.hatenadiary.com/entry/20110422/p1</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
