<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>p-tottei3</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/p-tottei3/</author_url>
  <blog_title>P突堤3</blog_title>
  <blog_url>https://p-tottei3.hatenablog.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>にほんごトピック</anon>
  </categories>
  <description>正式な日本語ではないのですが、動詞「違う」の口語形に「ちげーよ」というのがあります。他にEに伸びる音便化をするものと言えば「すげー」「つえー」「ひでー」などどれも形容詞からのものがこのような性質を帯びています。まあ、形容詞には「さみー」「わりー」「ほっそ」「でっか」「すくなっ」みたいなE音以外の変化や語幹のみを残す用法も割とメジャーではありますが懲りずに話を続けていきます。そもそもしかし「違う」はあくまでも一般動詞(ワ行五段活用)、どこか境界をすり抜けて形容詞のようなふるまいをしているさまにはなんだか違和感をもってしまうのも無理もない話でありましょう。これには「違う」という動詞のもつ認知的な性…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fp-tottei3.hatenablog.jp%2Fentry%2F5a3976b23fa82e25022725c4d53c24a8&quot; title=&quot;「好き・違う・同じ」は破格だよねー - P突堤3&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-07-04 22:27:04</published>
  <title>「好き・違う・同じ」は破格だよねー</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://p-tottei3.hatenablog.jp/entry/5a3976b23fa82e25022725c4d53c24a8</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
