<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>JC-dddd</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/JC-dddd/</author_url>
  <blog_title>rainbow</blog_title>
  <blog_url>https://palette-7.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ちょっと小話を</anon>
    <anon>挑戦しない成功なんてない</anon>
    <anon>挑戦しない成功なんてない-English</anon>
  </categories>
  <description>今日，コンビニまでお散歩(?)に言ってました。 それで公園の側を通るんですが，桜の蕾がすごくふくらんでいました。 ちらほら咲いているのもありました。 このままでいてほしい気もしながら，桜みたいかもする。 咲いてもあっという間に散るからなぁ。 ま，長く咲かないからこそ，美しさを感じるのかもしれないけど。 「儚い」とは？ 最近(と言っても先月)，「儚い」って英語でどういうか調べたことがあったんです。 ()内は逆翻訳の結果。 ephemeral(一時的) transient(一時的) fleeting(つかの間) miserable(惨め) momentary(瞬間的) short-lived(短命…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpalette-7.hatenablog.com%2Fentry%2F2022%2F03%2F27%2F%25E3%2581%2595%25E3%2581%258F%25E3%2582%2589&quot; title=&quot;「儚い」という美しさ - rainbow&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-03-27 14:37:47</published>
  <title>「儚い」という美しさ</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://palette-7.hatenablog.com/entry/2022/03/27/%E3%81%95%E3%81%8F%E3%82%89</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
