<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pangpang-travel</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pangpang-travel/</author_url>
  <blog_title>胖胖（ぱんぱん）旅行社～台湾旅行専門ブログ～</blog_title>
  <blog_url>https://pangpang-travel.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>マッサージ</anon>
    <anon>按摩</anon>
    <anon>中国語</anon>
    <anon>観光スポット</anon>
    <anon>繁体字</anon>
    <anon>台湾</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは。 台湾と聞くと、「足つぼマッサージ」を思い浮かべる人も多いと思います。 旅の最終日なんかにマッサージを入れると、 旅の疲れもふっとんだりするわけなのですが、 そんな時に使いそうな言葉をいくつかご紹介します。 リンク先はグーグル翻訳になっています。 右下のスピーカーボタンを押すと、ネイティブの発音を聞けますので、 ぜひ聞いてみてください。 はじめに、痛いとき。 「痛（とん）」といいましょう。 http://bit.ly/14tUvyK 本当に痛い時は、「痛痛痛痛（とんとんとんとん…）」と 連呼するとよいと思います。 指圧の力を強くしないでほしい時は、 「請小力一點（ちん しゃおりー …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpangpang-travel.hatenadiary.com%2Fentry%2Fzhongwen006&quot; title=&quot;台湾旅行中に役立つ中国語6・「マッサージ屋さんで使いそうな中国語」  - 胖胖（ぱんぱん）旅行社～台湾旅行専門ブログ～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2013-04-17 18:58:37</published>
  <title>台湾旅行中に役立つ中国語6・「マッサージ屋さんで使いそうな中国語」 </title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pangpang-travel.hatenadiary.com/entry/zhongwen006</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
