<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>papiconoco</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/papiconoco/</author_url>
  <blog_title>papiconocoの日記</blog_title>
  <blog_url>https://papiconoco.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>ラップ用語としてライムという言葉がある。 ライム (rhyme)とは、韻を踏むこと。 韻を踏むとは簡単に言えば母音を合わせることと言えるだろう。 例えばEXILE（エグザイル）という単語なら母音は えうあいう 鉄パイプ、ベルサイユ、別階級といった風に韻を踏むことが出来る。 これがライム。 しかし単純に歌う時に韻を踏めばかっこいいのかというとそんなことはない。 「EXILE、鉄パイプ、ベルサイユ」 なんて歌っていてもただの単語の羅列、言葉遊びの域を出ない。 日本の伝説的HIPHOPユニットである「ICE BAHN」のFORKがダジャレとライムの違いについて語っていた。 布団がふっとんだ。これはダ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpapiconoco.hatenablog.com%2Fentry%2F2020%2F05%2F19%2F235657&quot; title=&quot;ライムでわかる表現力 - papiconocoの日記&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/papiconoco/20200519/20200519233248.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2020-05-19 23:56:57</published>
  <title>ライムでわかる表現力</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://papiconoco.hatenablog.com/entry/2020/05/19/235657</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
