<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>paws4rent</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/paws4rent/</author_url>
  <blog_title>蝙蝠★通信♪</blog_title>
  <blog_url>https://paws4rent.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>お知らせ</anon>
  </categories>
  <description># 大変長らくお待たせしました! 2008年7月25日に配布されたMetropolis誌掲載インタビューの和訳を作成しました。 Interview with Katan Hiviya 日比谷カタン インタビュー by Dan Grunebaum ダン・グルネバウム (2008年7月25日 Metropolis 誌 &quot;Japan Beat&quot; 掲載)日比谷カタンくらいのマイナーセレブリティであれば、既に英語での取材経験がありそうなのものだ。だが、その夜、彼が出演した場所からそう離れていない、吉祥寺のうらぶれた界隈にある公園で、私が何とか敢行したこのインタビューが、彼にとって初の英語媒体からの直接取…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpaws4rent.hatenadiary.org%2Fentry%2F20090114%2F1231944222&quot; title=&quot;2008年7月25日配布Metropolis誌：日比谷カタンインタビュー記事和訳 - 蝙蝠★通信♪&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/paws4rent/20080726/20080726043437.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-01-14 23:43:42</published>
  <title>2008年7月25日配布Metropolis誌：日比谷カタンインタビュー記事和訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://paws4rent.hatenadiary.org/entry/20090114/1231944222</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
