<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>PeintreRouis</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/PeintreRouis/</author_url>
  <blog_title>和訳の道、好きな音楽を好きなだけ</blog_title>
  <blog_url>https://peintrerouis.hatenadiary.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>One Direction</anon>
  </categories>
  <description>初めまして。 このブログではお気に入りの洋楽を和訳していこうと思います。古い曲から新しいものまで時系列ではありませんが気ままにやっていきましょう x)※訳はあくまでも私の解釈です。ご指摘があればコメ欄からお願いします。歌詞はお借りしました。 Long Way Down Lyrics by : Liam Payne, Louis Tomlinson, Jamie Scott, Julian BunettaWe made a fire 焚き火をしたけれどWent down in the flames 火は消えてしまったWe sailed an ocean 海を渡って旅をしたAnd drowned …</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpeintrerouis.hatenadiary.com%2Fentry%2F2018%2F04%2F05%2F185227&quot; title=&quot;One Direction  Long Way Down 歌詞和訳と所感 - 和訳の道、好きな音楽を好きなだけ&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2018-04-05 18:52:27</published>
  <title>One Direction  Long Way Down 歌詞和訳と所感</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://peintrerouis.hatenadiary.com/entry/2018/04/05/185227</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
