<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>perfectspell</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/perfectspell/</author_url>
  <blog_title>懐柔する怪獣</blog_title>
  <blog_url>https://perfectspell.hatenadiary.org/</blog_url>
  <categories>
    <anon>本</anon>
  </categories>
  <description>「ビートのディシプリン」最終巻 上遠野浩平(新刊)を読む。面白い。 俺も「カーメン」てよくわからなかった。「業と向き合え」て何の禅問答なんだ。狭義の「カーメン」は鴟夷(しい)を思い出した、なんとなく。(鴟夷＝たまに人間詰めたりする馬皮製の酒袋。昔の中国で使用。酒見賢一が呪術的なアイテムだって言ってた気がする) 初読:舞台の設定が不明瞭だと*1なんか純文学みたいだ。…おー出会うんだ。そんでこーなるんだ、盛り上がるなー(「海辺のカフカ」とは違うわ)…変なの刺さってるー。 再読:モータル・ジムが色々把握し過ぎてないか？「スリー・オブ・パーフェクト・ペアー」って自分の半身を得る事で過去・現在・未来をそ…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fperfectspell.hatenadiary.org%2Fentry%2F20050926%2Fp8&quot; title=&quot; - 懐柔する怪獣&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://images-fe.ssl-images-amazon.com/images/I/515WN6XA1SL._SL160_.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-09-26 00:00:07</published>
  <title></title>
  <type>rich</type>
  <url>https://perfectspell.hatenadiary.org/entry/20050926/p8</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
