<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pinkmilkyway</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pinkmilkyway/</author_url>
  <blog_title>～カナダで女子大生やってみた～</blog_title>
  <blog_url>https://pinkmilkyway.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
  </categories>
  <description>Hey:) pinkです～ お知らせなんですが、ブログのタイトルを変更しました☆ カナダで大学生をやっているっていうのを伝えたかったので、このようなタイトルにしました！これからもよろしくお願いします。 今回は私がカナダに来てから驚いたことのひとつ、&quot;Thank you.&quot;のネイティブなりの返し方を紹介したいと思います。 日本にいたときは&quot;You are welcome.&quot;以外にあまり教わらなかったのですが、実際こっちに来てみるとたくさんの返答の仕方があります。 カジュアルな場面とフォーマルの場面で返答の仕方が変わります！ ～カジュアルな場面での返答の仕方～ No problem.(No pro…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpinkmilkyway.hatenablog.com%2Fentry%2F2016%2F04%2F04%2F153526&quot; title=&quot;【英語】ネイティブ的Thank youの返し方～You&amp;#39;re welcomeは使わない？！～ - ～カナダで女子大生やってみた～&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pinkmilkyway/20160404/20160404151452.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2016-04-04 15:35:26</published>
  <title>【英語】ネイティブ的Thank youの返し方～You're welcomeは使わない？！～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pinkmilkyway.hatenablog.com/entry/2016/04/04/153526</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
