<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pleiades0163</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pleiades0163/</author_url>
  <blog_title>みちくさノート</blog_title>
  <blog_url>https://pleiades0163.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>絵本</anon>
  </categories>
  <description>幸せの翼小学館このアイテムの詳細を見る前に読んだ同じ作家さんの『君といたとき、いないとき』より、こっちの方が好きだ。こっちの方がより暗い内容なのだが、でも考えてみたら私の好きな暗さというのはエドワード・ゴーリーのような暗さなわけで、それはもっと救いようがない。 エドワード・ゴーリーの『不幸なこども』なんて、これでもかこれでもかという感じで不幸が押し寄せてきて、最悪の状態のまんま終わってしまうのだよなあ。 この絵本は何不自由なく暮らしてきた１人の男の背中に小さな羽が生えてきたことから始まる。羽はどんどん大きくなり彼には制御できなくなり、やがて彼はどんどん追い詰められていく。 このお話はどうも彼の…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpleiades0163.hatenablog.com%2Fentry%2F719636cf2a247a4b7d4af8d4200b4108&quot; title=&quot;１１４．「幸せの翼」　ジミー作　宝迫典子訳 - みちくさノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images-jp.amazon.com/images/P/4097276115.09.MZZZZZZZ.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2006-03-21 23:36:49</published>
  <title>１１４．「幸せの翼」　ジミー作　宝迫典子訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pleiades0163.hatenablog.com/entry/719636cf2a247a4b7d4af8d4200b4108</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
