<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pleiades0163</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pleiades0163/</author_url>
  <blog_title>みちくさノート</blog_title>
  <blog_url>https://pleiades0163.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>絵本</anon>
  </categories>
  <description>くまのビーディーくん偕成社このアイテムの詳細を見る 作者のドン・フリーマンさんは、１９７８年にたぶん７０歳で亡くなっておられる。ゼンマイ仕掛けのおもちゃの熊のビーディー君と、そのおもちゃの持ち主セイヤー君のお話。ベッドに寝ているビーディー君がものすごく可愛い。 表紙は黄色も入っているけれど、中の絵は白と黒のみ。これって版画だろうか、スクラッチだろうか。文章もとてもよくて、「そこで、ふたりは、おかをおりて、うちに かえりました。てと まえあし、まえあしと てを しっかりつないで」というのがなんか泣けるなあ。 最近、年のせいか、どの絵本を読んでも泣いてる気がする。</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpleiades0163.hatenablog.com%2Fentry%2Ff0ab1a0b9bf97c54802060daf6f782de&quot; title=&quot;３５．「くまのビーディーくん」　ドン・フリーマン作　松岡享子訳 - みちくさノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>http://images-jp.amazon.com/images/P/4032022305.09.MZZZZZZZ.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2005-02-16 01:24:16</published>
  <title>３５．「くまのビーディーくん」　ドン・フリーマン作　松岡享子訳</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pleiades0163.hatenablog.com/entry/f0ab1a0b9bf97c54802060daf6f782de</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
