<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pocknsan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pocknsan/</author_url>
  <blog_title>facciamo la musica! &amp; Studium in Deutschland</blog_title>
  <blog_url>https://pocknsan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ドイツ留学相談室</anon>
  </categories>
  <description>市内交通の利用方法Öffentliche Verkehrsmittel ドイツの大きめの町ではU-Bahn（地下鉄）やStraßenbahn（市電）、S-Bahn（Straßenbahnと混同しやすいが、S-Bahnはいわゆる近郊電車のこと）、バスが走っている。 「使い勝手がわからないし、歩いて行けそうだから･･･」と、バスや市電に乗るのを敬遠して歩き続ければ、結果ヘトヘトに疲れるし、時間ももったいない。大きな町では徒歩と市内交通を組み合わせて効率よく見学しよう。 それぞれの路線には番号がついている。 まずはホテルやTouristen Informationでもらえる市街地図(Stadtpla…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpocknsan.hatenablog.com%2Fentry%2F0d260fb3238f96e001513fd38c8477e4&quot; title=&quot;ドイツ語研修便利帳ー観光・暮らし① - facciamo la musica! &amp;amp; Studium in Deutschland&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pocknsan/20250902/20250902073859.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2022-06-15 10:39:14</published>
  <title>ドイツ語研修便利帳ー観光・暮らし①</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pocknsan.hatenablog.com/entry/0d260fb3238f96e001513fd38c8477e4</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
