<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>pocknsan</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/pocknsan/</author_url>
  <blog_title>facciamo la musica! &amp; Studium in Deutschland</blog_title>
  <blog_url>https://pocknsan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>ウィーン＆ベルリン　音楽の旅 2009</anon>
  </categories>
  <description>日本で鉄道を利用してサイクリングを楽しもうと思ったら、折りたたみ式か組み立て式の自転車がないと不可能だろう。ドイツやオーストリアでは殆んどどの列車にも自転車をそのまま持ち込むことができる。ウィーンやベルリンといった大都市の通勤電車や地下鉄にさえ普通に自転車を乗せているのを見たときはさすがにビックリした。 ウィーン市内を走る地下鉄に自転車を持ち込むおじさん もちろん自転車を乗せられる決まった車輛やスペースがあるのだが、見ているとほぼ全ての車輛が自転車持ち込みＯＫっぽい。人々は気軽に最寄りの駅まで自転車で行くと、その自転車を電車に持ち込み、駅を降りると目的地までまた自転車をこいで行く。なんと効率的…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpocknsan.hatenablog.com%2Fentry%2F594c1be4e4153d6ba25330a2a67c12c6&quot; title=&quot;検証「日本の常識」　～自転車～ - facciamo la musica! &amp;amp; Studium in Deutschland&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/p/pocknsan/20250831/20250831191054.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2009-08-29 13:37:55</published>
  <title>検証「日本の常識」　～自転車～</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://pocknsan.hatenablog.com/entry/594c1be4e4153d6ba25330a2a67c12c6</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
