<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>point-site-play</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/point-site-play/</author_url>
  <blog_title>「北の山・じろう」よもやま日記（goo blogからお引越し）</blog_title>
  <blog_url>https://point-site-play.hatenadiary.jp/</blog_url>
  <categories>
    <anon>日本</anon>
  </categories>
  <description>「こんにちわ」を見て、やや❓と思ったので書きます。口語的に「こんにちわ」と書いても間違いとまでは、言えないようです。しかし文章的には、間違いです。その理由は❓本来は「こんにち（今日）は、良いお天気ですね」や「こんにち（今日）は、ご機嫌いかがですか」の省略した短い挨拶が「こんにちは」だからです。「こんばんは」も同じです。文字で書く場合、どっちで書いたほうがいいかと言うと「こんにちは」のようです。 どっち？「こんにちは」と「こんにちわ」 「省略」を知れば迷わない！2020年2月9日 02時00分 (2月24日 23時44分更新) https://www.chunichi.co.jp/article…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpoint-site-play.hatenadiary.jp%2Fentry%2F2025%2F06%2F11%2F172947&quot; title=&quot;「こんにちは」と「こんにちわ」❓＜2025年6月 - 「北の山・じろう」よもやま日記（goo blogからお引越し）&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url></image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2025-06-11 17:29:47</published>
  <title>「こんにちは」と「こんにちわ」❓＜2025年6月</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://point-site-play.hatenadiary.jp/entry/2025/06/11/172947</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
