<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?>
<oembed>
  <author_name>totto_chotto</author_name>
  <author_url>https://blog.hatena.ne.jp/totto_chotto/</author_url>
  <blog_title>ぽわろんの推理ノート</blog_title>
  <blog_url>https://poirotdamchan.hatenablog.com/</blog_url>
  <categories>
    <anon>人間の話</anon>
  </categories>
  <description>こんにちは、ぽわろんです。 突然ですが、ぽわろんはpunctualです。 パンクチュアル…なぜ突然英語なのかというと、なんとなくです…。 英語だと、「時間に正確な人」っていう単語があるのですが、日本語だとぴったりくる単語が見当たらないのですよね。 時間厳守、でしょうか？ とにかく、ぽわろんは約束の時間は守る方です。 一方、みなさんの周りに時間にルーズな人はいませんか？ このルーズ、逆に英語だと時間を守らないという単語には使わないんですよね…。 なんだか不思議です。 ぽわろんの周りには、毎回必ず約束の時間に遅刻する人がいます(^_^*) それはなぜなのか？理由が知りたくて分析してみました。 時間…</description>
  <height>190</height>
  <html>&lt;iframe src=&quot;https://hatenablog-parts.com/embed?url=https%3A%2F%2Fpoirotdamchan.hatenablog.com%2Fentry%2F2017%2F09%2F24%2F114537&quot; title=&quot;時間に正確な人と時間にルーズな人の違いを考える - ぽわろんの推理ノート&quot; class=&quot;embed-card embed-blogcard&quot; scrolling=&quot;no&quot; frameborder=&quot;0&quot; style=&quot;display: block; width: 100%; height: 190px; max-width: 500px; margin: 10px 0px;&quot;&gt;&lt;/iframe&gt;</html>
  <image_url>https://cdn-ak.f.st-hatena.com/images/fotolife/t/totto_chotto/20170919/20170919004930.jpg</image_url>
  <provider_name>Hatena Blog</provider_name>
  <provider_url>https://hatena.blog</provider_url>
  <published>2017-09-24 11:45:37</published>
  <title>時間に正確な人と時間にルーズな人の違いを考える</title>
  <type>rich</type>
  <url>https://poirotdamchan.hatenablog.com/entry/2017/09/24/114537</url>
  <version>1.0</version>
  <width>100%</width>
</oembed>
